Page 281 - Crossing Cultural Boundaries - Cees den Teuling
P. 281
G5. Was there any improvement in the organisation’s results in both organisational
and financial sphere?
G6. Are the implemented improvements created sustainable value for the home organisation in the longer term?
G 7. Was the way of “doing things” in your home-organisation changed as a result of your participation in the Presidential Programme?
Annex for Section E: Definitions of the main tersm
1. Knowledge Transfer “is the communication of knowledge from a source
(transmitter, consultant) so that it is learned and applied by a recipient
(client) New items were developed”.
2. Absorptive Capacity is “the ability for a recipient to recognize the value of
external information. to assimilate it, and apply it”. Derived from Szulanski
(1996).
3. Shared Understanding is “the extent to which a source and a recipient are
sharing work values, norms, philosophy, problem-solving approaches and similar prior work experiences”. Derived from Nelson and Cooprider (1996), Gerwin and Moffat (1997)
4. Arduous Relationship is “an emotionally, laborious, distant relationship between a source and a recipient”. Derived from Szulanski (2000)
5. Intrinsic Motivation Is “deriving satisfaction that lies in the content of the activity itself”. Derived from Amabile et al (1994)
6. Extrinsic Motivation. is a “deriving satisfaction that is independent on the content of the activity itself”. Derived from Amabile et al. (1996)
7. Communication Encoding Competence is “the ability for a source to express ideas clearly, have a good command of the language and be easy to understand”. Derived from Monge et al. (1982)
8. Communication Decoding Competence is “the ability for the recipient to listen, respond to messages quickly and to be attentive”. Derived from Monge et al. (1982).
9. Source Credibility is “an attitude a recipient has about a source along multiple dimentions., including thrustworthiness and expertise”. Derived from Grewal et al. (1994) and McCroskey et al. (1974)
218331