Page 36 - THE DUTCH TALKING TOUCH SCREEN QUESTIONNAIRE
P. 36

Chapter 2
Objectives
The aim of this study was to get a first impression of the perceived ease of use and perceived usefulness of PROM by patients with diverse levels of health literacy in the Dutch physical therapy setting. This aim led to the following research questions:
1. How do Dutch and Turkish physical therapy patients with diverse levels of health literacy perceive the ease of use of the PSC?
a. What problems arise within the response processes of Dutch and Turkish physical therapy patients with diverse levels of health literacy who complete the PSC?
b. Does the information that is generated by the PSC in a Dutch and Turkish physical therapy patient population correspond to the information that the developers of the PSC intended it to generate?
2. How do Dutch and Turkish physical therapy patients with different levels of health literacy perceive the usefulness of the PSC?
METHODS
Design
A qualitative study of fifty cognitive interviews [32] was conducted using the probing method as described by Collins [33].
Sampling and procedure
Recruitment took place in eight physical therapy private practices in deprived areas of Utrecht, The Netherlands and was aimed at including respondents of all levels of education, self-proclaimed Dutch reading and writing skills and health literacy. Health literacy was measured with the Dutch version of Chew’s Set of Brief Screening Questions (SBSQ-D) [34]. In order to increase detection of cultural or lingual barriers an equal number of Dutch and Turkish respondents was recruited. Every newly referred Dutch or Turkish patient who was unfamiliar with the PSC was invited by their physical therapist to participate in this study. To decrease the chance of unintentional exclusion of low (health) literate patients the recruiting therapists were trained to recognize signs of low literacy and optimize their
30






















































































   34   35   36   37   38