Page 210 - Getting of the fence
P. 210
References
Paran, A. (Ed.) (2006). Literature in language teaching and learning. Alexandria, VA: TESOL.
Paran, A. (2008). The role of literature in instructed foreign language learning and teaching: An evidence-
based survey. Language Teaching, 41(4), 465–496.
Paran, A. (2010). Between Scylla and Charybdis: the dilemmas of testing language and literature. In A. Paran, & L. Sercu (Eds.), Testing the untestable in language education. (pp. 143-164). Bristol: Multilingual Matters.
Paran, A. (2018). Using questionnaires in researching literature in language teaching and learning. In Paran, A., Kirchoff, P., Klippel, F., Ludwig, C., and Mourão, S. Researching Literature in the Language Classroom: Patterns and Possibilities. Panel presentation at the 52nd IATEFL Annual Conference, April 10-13, Brighton, United Kingdom.
Parkinson, B., & Reid- Thomas, H. (2000). Teaching literature in a second language. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Peiser, G. & Jones, M. (2013). The significance of intercultural understanding in the English modern foreign languages curriculum: a pupil perspective. The Language Learning Journal, 41(3), 340-356.
Pflaum, S. W. & Bishop P. (2004). Student perceptions of reading engagement: learning from the learners. Journal of Adolescent & Adult Literacy, 48(3), 202–724.
Philp, J., & Duchesne, S. (2016). Exploring engagement in tasks in the language classroom. Annual Review of Applied Linguistics, 36, 50–72.
Picken, J. D. (2005). Helping foreign language learners to make sense of literature with metaphor awareness- raising. Language Awareness, 14(2-3), 142-152.
Piggott, L. (2018). Grammatica-instructie? Kan wel, hoeft niet. [Grammar instruction? A possibility but not a necessity]. In J. Bloemert, K. de Glopper, W. Lowie, C. Ravesloot, K. van Veen, & J. Graus (Eds.), Vakdidactisch onderzoek en de onderwijspraktijk (pp. 40-43). Utrecht, Netherlands: VLLT.
Pinter, A. (2014). Child Participant Roles in Applied Linguistics Research. Applied Linguistics, 35(2), 168– 183.
Pinter, A., Kuchah, K., & Smith, R. (2013). Researching with children. ELT Journal 67(4), 84–487.
Pinter, A., Mathew, R., & Smith, R. (2016). Children and Teachers as Co-researchers in Indian Primary English
Classrooms. London: British Council.
Pinter, A. & Zandian, S. (2014). ‘I don’t ever want to leave this room’: Researching with children. ELT Journal
68(1), 64–74.
Pitts, M., White, H., & Krashen, S. (1989). Acquiring second language vocabulary through reading: A replication of the clockwork orange study using second language acquirers. Reading in a Foreign Language, 5(2), 271-75.
Plano Clark, V., & Ivankova, N. (2016). Mixed methods research: A guide to the field. Thousand Oaks, CA: SAGE Publications, Inc.
Plonsky, L. & Oswald, F. (2014). How Big is “Big”? Interpreting effect sizes in L2 research. Language Learning, 64(4), 878-912.
Pulverness, A. (2014). The Ghost at the Banquet: the use and abuse of literature in the language classroom [Video file]. Paper presented at the E-merging Forum 4 of the British Council in Russia, Moscow. Retrieved from https://www.youtube.com/watch?v=TePtqr2YnJI
Qiu, X & Lo, Y.Y. (2017). Content familiarity, task repetition and Chinese EFL learners’ engagement in second language use. Language Teaching Research, 21(6), 681-698.
Rarick, D. O. (2010). The Student-Centered Classroom Made Real: Transforming Student Presentations in an Advanced Course on Technical German. Die Unterrichtspraxis / Teaching German, 43(1), 162–77.
Rifkin, B. (2012). Learners’ Goals and Curricular Designs: The Field’s Response to the 2007 MLA Re- port on Foreign Language Education. ADFL Bulletin, 42(1), 68–75.
Riley, G. L. (1993). A story approach to narrative text comprehension. Modern Language Journal, 77(4), 417-32.
Rosenblatt, L.M. (1969). Towards a Transactional Theory of Reading. Journal of Literacy Research, 1(1), 31-49.
Sage, H. (1987). Incorporating literature in ESL instruction. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall. Saldaña, J. (2013). The coding manual for qualitative researchers (2nd ed.). London: Sage.
208